


トラベルコンシェルジュとは何ですか?
NANIKOKO Travel Conciergeは、日本を訪れる旅行者のためのチャット型個人サポートサービスです。旅行の前から旅中にかけてWhatsApp、LINE、またはMessengerでメッセージを送り、翻訳だけでは対応できない場合に行動できる日本人コンシェルジュに頼ることができます。
Good to Know before You Go.
01
No local phone number.
No way to call.
Hotel contacts, booking changes, lost items — in Japan, it all depends on a phone call.
02
Translate can help you read. It can't help you act.
A sudden fever, a stolen wallet — these need someone who can call and handle it in Japanese.
03
You can't search for what you don't know exists.
Hidden local spots, unwritten rules — things you'd love but would never think to ask.
Your concierge solves it
That's what your concierge is for.
We make the calls.
You send a message.
Restaurants, hotels, bookings, changes — all handled in Japanese, on your behalf.
Trouble? We're already on it.
Lost item, medical help, police report — your concierge calls, explains, and follows up.
We share what you
didn't know to ask.
Cultural tips, local gems, insider advice — through chat, your custom map, and your handbook.
詳細
Support Type
AI: Handles reservation requests and reminders, recommends spots from your custom map, and provides essential information about Japan.
Concierge: A Japanese staff member with deep local knowledge will assist you personally. Powered by advanced AI translation, we can communicate naturally in any language. Please note that phone support is not available.
Trip Duration
Plans other than Premium have a set duration. Please calculate your trip duration from your arrival date in Japan through your departure date (inclusive) when placing your order.
Don't worry if you make a mistake—if you accidentally overpay, your concierge will notice and refund the difference for the correct number of days.
(As part of our "No Regrets" Guarantee, we are committed to ensuring you never lose out.)
Pre-trip consultation is available from the day you purchase Travel Concierge, regardless of your trip duration or how far in advance your trip is. There is no time limit.
Response Hours
Pre-trip chat responses and inquiries about our services are handled during business hours.
During your trip, we respond beyond business hours. However, since we use a dedicated concierge system, responses may be delayed by up to 3 hours during nighttime or other busy periods.
Reservations
All plans include reservation assistance. Your concierge can book restaurants and experiences you specify, or recommend options based on your preferences.
With the AI Ticket Plan, you can request reservations through the NANIKOKO website using AI-issued tickets. Direct chat requests with a concierge are available only with the Personal and Premium plans.
Custom Map
Based on your questionnaire and consultation, your concierge will create a personalized map just for you—featuring restaurants, attractions, and experiences tailored to your interests.
Original Handbook
We'll deliver NANIKOKO's original handbook directly to your hotel—a keepsake to guide and inspire your journey.
How it Works
-
1Choose Your Plan Personal, Premium, or AI Ticket Plan — pick what suits your trip
-
2Select Options & Check Out Backed by our "No Regrets" Guarantee — cancel anytime, full refund
-
3Connect with Your Concierge Your pass code and chat links (WhatsApp, LINE, Messenger, etc.) will be sent on the thank-you page after checkout
-
4Fill Out the Questionnaire Share your dates, interests & any special requests
-
5Receive Your Custom Map & Explore! Your personalized Google Map in 3 days — concierge support from day one
お客様の成功事例
世界中の訪問者に忘れられない体験を提供してきた、パーソナライズされたコンシェルジュサービスをご紹介します
英国人プロフェッショナル向けの効率的なワーケーションプランニング
この英国人プロフェッショナルは、京都でのワーケーションにおいて仕事と余暇の理想的なバランスを求めていました。私たちは、伝統的な環境の中で、優れたWiFiと生産性の高い空間を備えたコワーキングスペースを提案しました。
到着の1週間前にご依頼いただいたため、好みを把握する十分な時間があり、仕事のスケジュールに合う深夜営業のレストランの予約も手配。日本の古都での滞在を最大限効率的なものにしました。
ドバイからの訪問者向けの特別なハラルダイニング体験
ドバイから来たこの友人たちは到着当日にお問い合わせくださり、私たちはすぐにハラル認証済みのラーメンや焼肉の体験を手配しました。急なご依頼でしたが、プライベートの抹茶体験も確保できました。
カスタムマップでは、個室のある飲食店やハラル対応メニューのあるミシュラン星付きレストランを厳選し、滞在中の食事制限に完璧に対応しました。
東京で本格的なハネムーン体験をつくる
このフランス人カップルは、前回の訪問で観光客向けのスポットにがっかりしたため、ハネムーンでは「本当の日本」を体験したいと考えていました。私たちは、地元らしさあふれるスポット、穴場、キャラクターグッズのショップを含む、興味に合ったカスタムマップを作成しました。
おすすめは、地元の人に愛される手頃なレストランに絞り、ハネムーンの予算を超えずに本格的な日本料理を楽しめるようにしました。
日本の地方にあるアニメ聖地とショップ巡り
このカナダ人旅行者は日本を何度も訪れていますが、今回の旅は特別でした。岐阜県にあるアニメ聖地を巡る巡礼の旅だったのです。私たちはアニメのロケ地に関する詳しい情報をご提供するとともに、地元の食事や文化体験もご紹介しました。
カスタムマップには、景色の良い展望スポットや本格的な日本の田舎体験も含め、アニメのロケ地だけでなく、地方ならではの魅力を存分に味わえるようにしました。